drive_magnetic писал(а):поклейка - на Ашане, а встреча клуба на парковке ВОВ ?.....
подъезжай на рАвШАН
drive_magnetic писал(а):поклейка - на Ашане, а встреча клуба на парковке ВОВ ?.....
yura_dm писал(а):приезжайте ко мне на Нивки, Я виски в холодильник закину
Гена) писал(а):yura_dm писал(а):приезжайте ко мне на Нивки, Я виски в холодильник закину
Походу все едим к Юре на нивки Куличек, ты как? Могу подобрать где-то!
yura_dm писал(а):Гена) писал(а):yura_dm писал(а):приезжайте ко мне на Нивки, Я виски в холодильник закину
Походу все едим к Юре на нивки Куличек, ты как? Могу подобрать где-то!
некуй делать, напоить есть чем!
Гена) писал(а):Походу все едим к Юре на нивки Куличек, ты как? Могу подобрать где-то!
yura_dm писал(а): некуй делать, напоить есть чем!
drive_magnetic писал(а):классно Вам.
Гена) писал(а):yura_dm писал(а):приезжайте ко мне на Нивки, Я виски в холодильник закину
Походу все едим к Юре на нивки Куличек, ты как? Могу подобрать где-то!
Kulichok писал(а):Я уже на Нивках, походу ща буду подогревацца красненьким, раз такое дело.
ENERGIZER писал(а):drive_magnetic писал(а):поклейка - на Ашане, а встреча клуба на парковке ВОВ ?.....
подъезжай на рАвШАН
yura_dm писал(а):Kulichok писал(а):Я уже на Нивках, походу ща буду подогревацца красненьким, раз такое дело.
переведи
drive_magnetic писал(а):я уже поклееный, куда мне ехать ?
drive_magnetic писал(а):я уже поклееный, куда мне ехать ?
yura_dm писал(а):приезжайте ко мне на Нивки, Я виски в холодильник закину
drive_magnetic писал(а):я уже поклееный, куда мне ехать ?
Kulichok писал(а):yura_dm писал(а):Kulichok писал(а):Я уже на Нивках, походу ща буду подогревацца красненьким, раз такое дело.
переведи
Шо тебе перевести?
инглиш:
I'm already on Nivki, hike'm going to warm reds, if such a thing.
албанский:
Unë jam tashmë në Nivki, hike'm shkuar për Reds të ngrohtë, në qoftë se një gjë e tillë.
эсперанто:
Mi jam Nivki, hike'm iri al la varmaj ruĝaj, se tia afero.
Kulichok писал(а):yura_dm писал(а):Kulichok писал(а):Я уже на Нивках, походу ща буду подогревацца красненьким, раз такое дело.
переведи
Шо тебе перевести?
инглиш:
I'm already on Nivki, hike'm going to warm reds, if such a thing.
албанский:
Unë jam tashmë në Nivki, hike'm shkuar për Reds të ngrohtë, në qoftë se një gjë e tillë.
эсперанто:
Mi jam Nivki, hike'm iri al la varmaj ruĝaj, se tia afero.
yura_dm писал(а):drive_magnetic писал(а):я уже поклееный, куда мне ехать ?
на Нивки
ENERGIZER писал(а):drive_magnetic писал(а):я уже поклееный, куда мне ехать ?
на Ашан 15го в 6зо
drive_magnetic писал(а):скажи, а что значит вот то слово, что на всех языках одинаковое - hike'm
yura_dm писал(а):утром нас ктото возьмёт на жёсткую сцепку
Зарегистрированные пользователи: Bing [Bot], Google [Bot]